Juan Griego Ilustrado con Traducción al Español
Juan Griego Ilustrado con Traducción al Español
Esta nueva traducción al español por Alberto I. Bonilla-Giovanetti también es bastante literal. La traducción original de Bonilla-Giovanetti del texto griego al español sigue la filosofía de traducción de Long y Halcomb, la cual se ve reflejada en su traducción original al inglés del Evangelio de Juan, y ahora es adaptada a los aspectos distintivos del idioma español. En general, esta traducción busca preservar el significado del orden de las palabras griegas y representar correctamente los aspectos importantes del texto griego que son más enfatizados y prominentes. Esta traducción actual tiene como audiencia al estudiante principiante hispanohablante que quizás necesite ayuda con el significado de palabras griegas y entender el significado de construcciones especiales como el propósito, los condicionales y los participios.
English: This new Spanish translation by Alberto I. Bonilla-Giovanetti is also fairly literal. Bonilla-Giovanetti’s original Spanish translation of the Greek text follows Long and Halcomb’s translation philosophy as seen in their original English translation of John’s Gospel and adapts it to the different distinctive features of the Spanish language. Throughout, this translation seeks to preserve Greek word order significance and accurately represent the important features of the Greek text that are more emphasized and prominent. This current translation is intended for the beginning native Spanish speaking student who may need help with Greek word meanings and understanding the significance of special constructions like purpose, conditionals, and participles.